Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

orden del tribunal

  • 1 предписание

    предписа́ни||е
    instrukcio, skribordono;
    согла́сно \предписаниею laŭ instrukcio, laŭ ordono.
    * * *
    с.
    prescripción f (тж. врача); orden f ( приказ)

    секре́тное предписа́ние — orden secreta

    официа́льное предписа́ние — un oficio administrativo

    предписа́ние суда́ — orden del tribunal

    согла́сно предписа́нию — según lo estatuído; con arreglo a lo prescri(p)to

    * * *
    с.
    prescripción f (тж. врача); orden f ( приказ)

    секре́тное предписа́ние — orden secreta

    официа́льное предписа́ние — un oficio administrativo

    предписа́ние суда́ — orden del tribunal

    согла́сно предписа́нию — según lo estatuído; con arreglo a lo prescri(p)to

    * * *
    n
    1) gener. establecimiento, mandamiento, orden (тж. врача), prescripción (приказ), precepto
    2) law. actuación judicial, declaratoria, exigencia, fallo, mandar, norma, ordenanza, receta, regla, requerimiento, yusión
    3) econ. circular, disposición, instrucción, letra

    Diccionario universal ruso-español > предписание

  • 2 расположение

    располож||е́ние
    1. (размещение, порядок) aranĝo, dispozicio;
    2. (местоположение) situo;
    3. (склонность) inklino, emo;
    4. (настроение) humoro, быть в хоро́шем \расположениее́нии ду́ха havi bonan humoron;
    \расположениеи́ть 1. dispozicii, disloki, aranĝi;
    го́род хорошо́ располо́жен la urbo estas bone situanta;
    2. (в чью-л. пользу) gajni ies favoron (или simpation);
    \расположениеи́ться lokiĝi;
    \расположениеи́ться ла́герем starigi tendaron.
    * * *
    с.
    1) ( размещение) disposición f

    расположе́ние войск по кварти́рам — alojamiento de tropas

    2) ( местоположение) situación f, posición f; orden m ( порядок)

    ме́сто расположе́ния — lugar de ubicación

    прони́кнуть в расположе́ние проти́вника — penetrar en los dispositivos del enemigo

    расположе́ние жи́лок в ли́стьях — nervadura f

    расположе́ние слов грам.orden de palabras

    4) ( симпатия) simpatía f

    иска́ть расположе́ния — buscar la amistad (de)

    по́льзоваться расположе́нием — gozar de la simpatía (de); estar en favor (de)

    сниска́ть расположе́ние — ganarse (granjearse) la simpatía (de)

    5) ( наклонность) inclinación f, propensión f

    расположе́ние ума́ — mentalidad f

    расположе́ние к боле́зни, к полноте́ — propensión a la enfermedad, a la obesidad

    6) разг. ( настроение) disposición f, humor m

    расположе́ние ду́ха — humor m, talante m

    быть в хоро́шем расположе́нии ду́ха — estar de buen humor

    * * *
    с.
    1) ( размещение) disposición f

    расположе́ние войск по кварти́рам — alojamiento de tropas

    2) ( местоположение) situación f, posición f; orden m ( порядок)

    ме́сто расположе́ния — lugar de ubicación

    прони́кнуть в расположе́ние проти́вника — penetrar en los dispositivos del enemigo

    расположе́ние жи́лок в ли́стьях — nervadura f

    расположе́ние слов грам.orden de palabras

    4) ( симпатия) simpatía f

    иска́ть расположе́ния — buscar la amistad (de)

    по́льзоваться расположе́нием — gozar de la simpatía (de); estar en favor (de)

    сниска́ть расположе́ние — ganarse (granjearse) la simpatía (de)

    5) ( наклонность) inclinación f, propensión f

    расположе́ние ума́ — mentalidad f

    расположе́ние к боле́зни, к полноте́ — propensión a la enfermedad, a la obesidad

    6) разг. ( настроение) disposición f, humor m

    расположе́ние ду́ха — humor m, talante m

    быть в хоро́шем расположе́нии ду́ха — estar de buen humor

    * * *
    n
    1) gener. (ñàêëîññîñáü) inclinación, (ñèìïàáèà) simpatìa, cariño, colocación, mente, orden (порядок), paraje, posición, propensión, talante, temple, tenor, voluntad, conformación, disposición, radicación, situación, valìa
    2) colloq. (ñàñáðîåñèå) disposición, humor
    3) eng. agrupación, agrupamiento, establecimiento, composition
    5) econ. ordenamiento

    Diccionario universal ruso-español > расположение

  • 3 распорядок

    распоря́д||ок
    ordo;
    пра́вила вну́треннего \распорядокка ofica regularo.
    * * *
    м.
    orden m, ordenamiento m

    распоря́док дня — distribución del tiempo

    пра́вила вну́треннего распоря́дка — reglas interiores, reglamento interior

    * * *
    м.
    orden m, ordenamiento m

    распоря́док дня — distribución del tiempo

    пра́вила вну́треннего распоря́дка — reglas interiores, reglamento interior

    * * *
    n
    1) gener. regla, reglamentó, régimen, disciplina, ordenación, ordenamiento
    3) econ. orden, reglamento

    Diccionario universal ruso-español > распорядок

  • 4 устав

    уста́в
    statuto, regularo;
    \устав па́ртии statuto de la partio;
    вое́нный \устав militista statuto.
    * * *
    м.
    1) estatuto m, carta f; reglamento m, ordenanza f ( военный); regla f ( монастырский)

    уста́в па́ртии — estatutos del partido

    уста́в Организа́ции Объединённых На́ций — Carta de la Organización de las Naciones Unidas

    уста́в сельскохозя́йственной арте́ли — estatutos de la cooperativa agrícola (del artel)

    во́инский уста́в — reglamento militar

    боево́й уста́в — reglamento de combate

    де́йствовать по уста́ву — actuar según los estatutos, reglamentariamente

    2) обыкн. мн. книжн. (правила, распорядок) reglas f pl
    3) лингв. escritura uncial
    ••

    в чужо́й монасты́рь со свои́м уста́вом не хо́дят посл.no pretendas en casa ajena imponer tus costumbres

    * * *
    м.
    1) estatuto m, carta f; reglamento m, ordenanza f ( военный); regla f ( монастырский)

    уста́в па́ртии — estatutos del partido

    уста́в Организа́ции Объединённых На́ций — Carta de la Organización de las Naciones Unidas

    уста́в сельскохозя́йственной арте́ли — estatutos de la cooperativa agrícola (del artel)

    во́инский уста́в — reglamento militar

    боево́й уста́в — reglamento de combate

    де́йствовать по уста́ву — actuar según los estatutos, reglamentariamente

    2) обыкн. мн. книжн. (правила, распорядок) reglas f pl
    3) лингв. escritura uncial
    ••

    в чужо́й монасты́рь со свои́м уста́вом не хо́дят посл.no pretendas en casa ajena imponer tus costumbres

    * * *
    n
    1) gener. carta, ordenanza (военный), regla (монастырский), reglamentó, establecimiento, estatuto, orden
    2) milit. ordenanza
    3) book. (правила, распорядок) reglas
    4) law. acta constitutiva, acta de constitución, acta de incorporación, acta de organización, acta fundacional, bases constitutivas, carta constitucional, carta constitutiva, carta estatutaria, carta orgánica, certificado de incorporación, constitucion (организации), constitución, escritura constitutiva, escritura de constitución, escritura de sociedad, escritura social, instrumenteo constitutivo, instrumento, ley orgánica, poner a la orden del tribunal, reglamentario, reglamento orgánico, tìtulo constitutivo
    5) econ. instituto, convenio constitutivo (напр. МВФ), reglamentación, reglamento

    Diccionario universal ruso-español > устав

  • 5 режим

    режи́м
    reĝimo.
    * * *
    м.
    régimen m (в разн. знач.)

    ца́рский режи́м — régimen zarista

    режи́м пита́ния — régimen dietético, dieta f

    режи́м дня — régimen del día

    ему́ предпи́сан посте́льный режи́м — le está prescrito guardar (estar en) cama

    температу́рный режи́м спец.condiciones de temperatura

    ••

    режи́м эконо́мии — régimen de austeridad (de economía)

    * * *
    м.
    régimen m (в разн. знач.)

    ца́рский режи́м — régimen zarista

    режи́м пита́ния — régimen dietético, dieta f

    режи́м дня — régimen del día

    ему́ предпи́сан посте́льный режи́м — le está prescrito guardar (estar en) cama

    температу́рный режи́м спец.condiciones de temperatura

    ••

    режи́м эконо́мии — régimen de austeridad (de economía)

    * * *
    n
    1) gener. régimen (в разн. знач.), tasa (больного)
    2) eng. modo, operación, comportamiento (работы)
    3) law. fiscalización, poner a la orden del tribunal
    4) econ. orden, tratamiento, trato

    Diccionario universal ruso-español > режим

  • 6 последовательность

    ж.
    1) ( порядок) sucesión f, consecuencia f; serie f ( ряд)

    после́довательность опера́ций — orden de operaciones

    в стро́гой после́довательности — en estricta sucesión

    2) ( логичность) lógica f; coherencia f ( связность)
    * * *
    n
    1) gener. (логичность) lюgica, coherencia (связность), serie (ðàä), vuelta, consecuencia, sucesión
    2) eng. orden, secuencia
    3) law. cadena, poner a la orden del tribunal
    4) econ. serie

    Diccionario universal ruso-español > последовательность

  • 7 регламент

    регла́мент
    regularo;
    templimo (выступления);
    \регламента́ция regulado;
    \регламенти́ровать reguligi.
    * * *
    м.
    * * *
    м.
    * * *
    n
    1) gener. ordenanza, regla, reglamentó
    2) law. código de procedimiento, disposiciones procesales, disposiciones regamentarias, horario, ordenanzas, poner a la orden del tribunal, presupuestos procesales, reglamentación, reglamentario, reglamento de debates (прений), reglamento procesal
    3) econ. orden, reglamento

    Diccionario universal ruso-español > регламент

  • 8 передать в распоряжение суда

    v
    law. (подозреваемого) poner a la orden del tribunal

    Diccionario universal ruso-español > передать в распоряжение суда

  • 9 предписание суда

    n

    Diccionario universal ruso-español > предписание суда

  • 10 заседание

    заседа́ние
    kunsido, konferenco;
    kunveno (собрание).
    * * *
    с.
    sesión f, asamblea f; junta f, reunión f ( собрание)

    заседа́ние суда́ — audiencia f ( del tribunal)

    торже́ственное заседа́ние — sesión solemne

    откры́тое (закры́тое) заседа́ние — sesión abierta (a puerta cerrada)

    плена́рное заседа́ние — sesión plenaria

    откры́ть (закры́ть) заседа́ние — abrir (levantar) la sesión

    проводи́ть заседа́ние — sesionar vi

    вопро́с к поря́дку веде́ния заседа́ния — cuestión de orden

    * * *
    с.
    sesión f, asamblea f; junta f, reunión f ( собрание)

    заседа́ние суда́ — audiencia f ( del tribunal)

    торже́ственное заседа́ние — sesión solemne

    откры́тое (закры́тое) заседа́ние — sesión abierta (a puerta cerrada)

    плена́рное заседа́ние — sesión plenaria

    откры́ть (закры́ть) заседа́ние — abrir (levantar) la sesión

    проводи́ть заседа́ние — sesionar vi

    вопро́с к поря́дку веде́ния заседа́ния — cuestión de orden

    * * *
    n
    1) gener. asamblea, reunión (собрание), sesión, junta, sala
    2) law. acuerdo, audición, audiencia, cabildo, concurso, turno
    3) mexic. tenida

    Diccionario universal ruso-español > заседание

См. также в других словарях:

  • Orden del Santo Sepulcro de Jerusalén — Orden de Caballería del Santo Sepulcro de Jerusalén Ordo Equestris Sancti Sepulcri Hierosolymitani Armas de la Orden del Santo Sepulcro Activa 1098 …   Wikipedia Español

  • Orden del Mérito de Duarte — Orden del Mérito de Duarte, Sánchez y Mella Saltar a navegación, búsqueda La Orden al Mérito de Duarte, Sánchez y Mella es la principal condecoración concedida por el Gobierno de la República Dominicana. Fue establecida el 24 de febrero de 1931… …   Wikipedia Español

  • Condena del Tribunal Europeo de Derechos Humanos a España por el maltrato dado a Mikel Iribarren — Una sala del Tribunal Europeo de Derechos Humanos. La condena del Tribunal Europeo de Derechos Humanos a España por el maltrato dado a Mikel Iribarren fue una sentencia del 8 de enero de 2009 realizada por este Tribunal del Consejo de Europa por… …   Wikipedia Español

  • Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Foral de Navarra — Saltar a navegación, búsqueda El Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Foral de Navarra, también conocido por sus siglas, TSJN, es la instancia de jerarquía superior de la comunidad y es el órgano jurisdiccional en que culmina la… …   Wikipedia Español

  • Tribunal Supremo de Justicia de Venezuela — Tribunal Supremo de Justicia de la República Bolivarina de Venezuela …   Wikipedia Español

  • Tribunal de Justicia de la Unión Europea — Establecido en 1952 (TJCE) / 2009 (TJUE) Tipo Institución de la UE Sede Luxem …   Wikipedia Español

  • Tribunal Constitucional de España — Tribunal Constitucional Tipo Tribunal Constitucional Sede Palacio del Tribunal Constitucional (Madrid) Presidente Pascual Sala Sánchez Vicepresidente Eugeni Gay Montalvo …   Wikipedia Español

  • Tribunal Constitucional de Austria — Tribunal Constitucional de Austria, Judenplatz 11. El Tribunal Constitucional de Austria (Verfassungsgerichtshof Österreich, en alemán, abreviado VfGH) es el órgano previsto en la Constitución austríaca de 1920 encargado de evaluar la… …   Wikipedia Español

  • Orden de Montesa — La Cruz de San Jorge de la Orden de Montesa, emblema de la orden. Activa 1317 actualidad País …   Wikipedia Español

  • Tribunal Supremo Electoral de Guatemala — Tribunal Supremo Electoral Siglas TSE Jurisdicción Territorio Nacional Tipo Órgano Electoral Fundación 1910 y …   Wikipedia Español

  • Tribunal Federal de Justicia Fiscal y Administrativa — El Tribunal Federal de Justicia Fiscal y Administrativa de México, es un tribunal de lo contencioso administrativo, dotado de plena autonomía para dictar sus fallos, encargado de dirimir las controversias jurídicas que se susciten entre la… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»